Friday, September 11, 2009

100. mein erster dichtung in deutsche*

ein tag ich wecke
und alles ist verschieden
ich höre: "ich möche allein sein"
ich glaube nicht meiner gehör
aber ist nur ein tag
und alles ist gut wieder.





*ou "assassinando a língua alemã"

1 comment:

gisela said...

o google traduziu assim:

"Um dia eu vou acordar
e tudo é diferente
Eu ouço: "Eu sozinho realizada exclusivamente para o seu"
Eu não acho que eu pertenço
mas apenas uma tag é
e está tudo bem novamente."

confirma?!